Yeah, I don't think my meaning translated, it should have been "I remember my 21st birtday, it sucked goats" and I think I see where the translation was lost... *cough*
No it actually says "I remember my 21st birthday, did it suck goats" (so like a question, but without the actual question mark) ;-) I had a vague inkling that was what you wanted to say
Rave it up clart - happy birthday! As your attourney, I advise you to rent a very fast car with no top, avail yourself of men of true grit, and carouse the Netherlands in search of the Dutch Dream. I have also taken it upon myself to attempt to wish you a happy birthday in your native tongue. The following well-wishes were told to me by a man I have every reason to trust implicitly, and were supposed to mean something like "Happy passing of another year, you paragon of Teutonic manhood, you!" Weet je wat ik wil, een opblaaskrokodil. Om in de zee te drijven, tussen de lekkere wijzen.
Best wishes from me too! You weren't around very much lately, hope you are gonna notice this thread ;D
Well I still lurk... but I really appreciate it that you guys thought of me :thumbsup: thanks! Today's my first birthday abroad (I'm living in Barcelona for the semester), but also the first one where I had to go to the hospital :-( ... so no partying for me today unfortunately!
Antipasta! Now that's someone I hadn't seen in years. ¿Estás aprendiendo Español en Barcelona? ¡Feliz Cumpleaños!
Si, cuatro horas por semana, pero estoy aqui para estudiar economia principalmente. Apprendo un poquito de Catalan tambien :lol: Moltes Gracies!