The Translation Thread

Discussion in 'Japan Forum: Living there or planning a visit.' started by Yakumo, Mar 7, 2009.

  1. Celine

    Celine Gutsy Member

    Joined:
    Jun 4, 2010
    Messages:
    410
    Likes Received:
    16
    Thank you guys.
    You made me cry.
     
  2. Celine

    Celine Gutsy Member

    Joined:
    Jun 4, 2010
    Messages:
    410
    Likes Received:
    16
    Who is this Nintendo guy talking about Virtual Boy?

    [​IMG]
     
  3. Denryu

    Denryu マスコット

    Joined:
    Feb 17, 2007
    Messages:
    433
    Likes Received:
    29
    His name is Yamamoto.

    任天堂株式会社
    【開発一部】
    山本係長

    Comparing with some pictures (like the one over here), I think his full name might be 山本雅央 (Masao Yamamoto).
     
    Last edited: May 7, 2014
  4. Jitterdoomer

    Jitterdoomer Active Member

    Joined:
    Feb 2, 2013
    Messages:
    48
    Likes Received:
    0
    What about the phrase, "Can you take me a picture?" I'm gonna say this to the Japanese tourists here in my city. Google Translation sucks!
     
    Last edited: Jun 13, 2014
  5. djandy76

    djandy76 Peppy Member

    Joined:
    Mar 21, 2007
    Messages:
    320
    Likes Received:
    2
    If you're asking whether you can take a picture for them, then I'd say:

    写真を撮りましょうか?
    (Shashin wo torimashou ka?)

    However, if you want them to take a picture for you, then perhaps the following:

    写真を撮ってもらえますか?
    (Shashin wo totte moraemasuka?)

    Hope that helps!
     
  6. Lamont

    Lamont Site Supporter 2015

    Joined:
    Apr 15, 2012
    Messages:
    626
    Likes Received:
    23
    I'm having a bit of difficulty reading the text here, despite my best attempt to clean it up - the scan was kinda low-res and this is the best I've been able to get it but still can't fully work out a couple of the kanji - not sure if it's just as my eyes are sore or if it's the text that's too bloody blurry or what. >_<;

    If anyone could make out what they are, that would be a great help. (Something about a wait for a presentation some time in 1999? I'm not entirely sure).

    [​IMG]
     
    Last edited: Jun 16, 2014
  7. djandy76

    djandy76 Peppy Member

    Joined:
    Mar 21, 2007
    Messages:
    320
    Likes Received:
    2
    As far as I can tell, it reads:

    新たな恐怖の予感
    '99年春発売決定!!

    Hope that helps.
     
  8. Lamont

    Lamont Site Supporter 2015

    Joined:
    Apr 15, 2012
    Messages:
    626
    Likes Received:
    23
    Aha, thank you. That's it perfectly!
     
  9. HEX1GON

    HEX1GON FREEZE! Scumbag

    Joined:
    May 4, 2011
    Messages:
    9,916
    Likes Received:
    837
    Need a bit of help with this:

    [​IMG]

    My guess is that it says Dress Up [X]. Am I right?
     
  10. YeahTyping

    YeahTyping Active Member

    Joined:
    Aug 16, 2014
    Messages:
    37
    Likes Received:
    2
    5379054132_444a2e5c67_o.jpg
    I've got this scan of a Japanese Magazine about the 3DO. Is there any new/interesting information?
     
  11. Ultra Kaijuu

    Ultra Kaijuu Member

    Joined:
    Jan 31, 2014
    Messages:
    13
    Likes Received:
    0
    Mostly, it's a page pointing out the virtues of the system (all those areas marked "Hi-Speed," "Vertual Reality," etc.) with descriptions of games that exemplify these virtues (the pictures with the red boxes next to them are the game descriptions). There's also an announcement for an event called 3DO World that was to be held in Osaka and Tokyo where visitors could try out the 3DO (the yellow rectangle in the lower left with Goku and whoever is the front side of a registration post card for the event).

    Most interesting to me was the green box in the lower right entitled "3DO in America Part II," discussing the CES event held in January of that year. Considering its small size, I'd assume it's a lead-in to a full article, but as no page number listed, may that little blurb is all. It says there were many interesting new games at the show, including a puzzle game that uses dice. The author wonders if it will come to Japan.
     
  12. Celine

    Celine Gutsy Member

    Joined:
    Jun 4, 2010
    Messages:
    410
    Likes Received:
    16
    What's this game? (Kemco for Famicom)
    [​IMG]

    Also this one:
    [​IMG]

    Can someone summarize what they say about these two cancelled Sakura Wars games?
    [​IMG]

    Thanks in advance.
     
    Last edited: Aug 28, 2014
  13. Lamont

    Lamont Site Supporter 2015

    Joined:
    Apr 15, 2012
    Messages:
    626
    Likes Received:
    23
    Seems to say "XBOX Style Change [ X ]" It uses a kinda weird reading of "Kisekae" but it can also be read as "Dress-Up", "Changing Styles", "Changing Clothes". Since it's not exactly written like "kisekae ningyou", I'm more inclined to lean towards the style reading of it as it wasn't written in Kanji like the "dress-up" term usually is.

    I also forgot I had this, the Kagero Series Sound Collection CD - which has music that has remained unreleased and there's no details regarding a soundtrack for Deception IV.

    I'm trying to translate the track names from the embedded ID3 tags off the disc so I can release the CD (it was only available with a particular bundle of Deception IV in Japan).

    If anyone could assist with either correcting my abysmal translation attempts or help fill in some gaps, that would be a fantastic help! :) Thank you in advance.

    DISC 1


    1. Holy Verses Ripped Apart (引き裂かれた聖言)?
    2. Kidnapping Black Winds (黒風に拉く)?
    3. Increments of Life (命の刻み)?
    4. The Bells of the Beginning of Time (開闢の鐘)?
    5. Spurt of Blood (血煙の中で)?
    6. Crimson-Blood Covered Garden (紅血に彩られた園庭)?
    7. Prayer of the Nihilistic (虚無ヘの祈り)?
    8. Shadows Cast by the White Moon (月白の灯影)?
    9. Turning Wheels of Ruin (滅尽の車輪)?
    10. Hell's Heavenly Winds (逢魔の天つ風)?
    11. Promise of Fiery Death (煤けし約束)?
    12. House of Madness (狂気の館)?
    13. Vessel of Violence (暴虐の船)?
    14. Raging Trojan Horse (逆巻く木馬)?
    15. The Wickedly Obsessive Sword of Evil (悪を滅する妄執の邪剣)?
    16. Narrative Of The Past (過ぎ来し方の語り)?
    17. Verses That Tell of the End (終焉を告げる詩)?
    18. Murder, Murder, ??? (廻せ、廻せ、濃紅の鎖)?
    19. Conflict of Fate (運命の相克)?
    20. Lazy Under the Sun (怠惰を夕日の中にて)?
    21. First Fallen Souls Go (堕ちた魂の逝く先には)?
    22. Heartless Damned (欠け堕ちた心)?
    23. World Regained It's Color (彩りを取り戻した世界)?
    DISC 2


    1. The Beginning of the Story of the End (終わりの物語の始まり)?
    2. Contractor, Birth (契約者、誕生)?
    3. Ruled By Darkness (闇を統ベる者)?
    4. Maze (迷図)?
    5. Benefited By Flames (潤う炎)?
    6. Duties (残夢)?
    7. Invitation to the Cursed Mansion (呪われし館ヘの誘い)?
    8. Judgment Rites (審判の儀式)?
    9. Defended (死守)?
    10. Color of the Soul (魂の色)?
    11. Despair, the end of Astarte (アスタルテ、絶望の結末)?
    12. End of Eternity (永遠の泥渟)?
    13. Roar, Devil/Fiend (魔神、咆哮)?
    14. A Strange Journey (見知らぬ、旅路ヘ)?
    15. The Season for Deception (刻命の季節)?
    16. Dawn of Tragedy (悲劇の幕開け)?
    17. Hell (奈落ヘ)?
    18. Seal That Was Unwound (ほどかれた封印)?
    19. Priestess of the Chain (鎖の巫女)?
    20. Flickering Impulse (閃く衝動)?
    21. Running/Scuttling Shadow (疾走する影)?
    22. The Wings of Darkness (暗黒の翼)?
    23. Wheel of Fortune (運命の輪)?
    24. Pain (痛み)?
    25. The End of Conflagration (最期の劫火)?
    26. The World Perishes (滅びゆく世界)?
    27. Merged Wounds (とけあう傷口)?
    28. Thoughts (想い)?
    29. End of Deception (刻命の果て)?
    30. Dawn of Innocence (無垢の夜明け)?

    DISC 3


    1. Falling Blue (堕ちてきた蒼)?
    2. Fragments of a Prayer (祈りのかけら)?
    3. Ocean of Blood (血の大海ヘ)?
    4. Brand/Stigma of Darkness (闇の烙印)?
    5. Cage of Thistles (薊の檻)?
    6. Released Arrow (放たれた矢)?
    7. Soumatou (蒼魔灯)
    8. Door of the Hunted (狩りヘの扉)?
    9. Burned Out Meteor (燃え尽きる流星)?
    10. The Shadow Flew Down (影は舞い降りた)?
    11. The Lost Myths (失われた神話)?
    12. Other Side of the Tragedy (悲劇の向こう側に)?
    13. The Weaving Chains of Fate (綾なす運命の鎖)?
    14. Blade of Conviction (断罪の刃)?
    15. Lonely Crusade (孤独な聖戦)?
    16. Purification of the Fiend/Devil (浄化の刻)?
    17. The Ship is Coming (されど船は行く)?
    18. A Lingering Scene in a Sunny Place (日だまりの残り香)?
    19. From the Bottom of the Sea (海底より)?
    20. Circling River (還らざる河)?
    21. Dark Illusion
    22. Prepare For Battle I (戦いの準備)?
    23. Prepare For Battle II
    24. Mansion in the Black Forest I (黒い森の館)?
    25. Mansion in the Black Forest II
    26. Mansion in the Black Forest III
    27. Castle I (古城)?
    28. The Royal Palace I (王宮)?
    29. Imperial Guard Lieutenant Battle Theme (近衛兵長 戦闘曲)?
    30. Queen Battle Theme (王妃 戦闘曲)?
    31. Devil/Fiend Battle Theme (魔神 戦闘曲)?
    32. Another Mode I
    33. Another Mode II
    34. Kyoso Music Box / Prophet Music Box (狂想オルゴール)?
    35. Battle with the Fiend/Devil (魔神との戦い)?
     
  14. dyer60

    dyer60 Site Supporter 2013,2014,2015,2016

    Joined:
    Jan 13, 2013
    Messages:
    433
    Likes Received:
    116
    View attachment 12193 Hi all, just picked these up but sadly my. Neo Geo pocket has died and idea what games they are
     
  15. djandy76

    djandy76 Peppy Member

    Joined:
    Mar 21, 2007
    Messages:
    320
    Likes Received:
    2
    Hi dyer60,

    Those games are:

    Pac-Man (left)
    Big Tournament Golf (right)

    According to the text along the bottom, both appear to be demo versions.
     
  16. dyer60

    dyer60 Site Supporter 2013,2014,2015,2016

    Joined:
    Jan 13, 2013
    Messages:
    433
    Likes Received:
    116
    Thank you.

    yeh I think they are shop demos or sample versions apparently some have beta content.
     
  17. DeChief

    DeChief Rustled.

    Joined:
    Jan 25, 2014
    Messages:
    1,704
    Likes Received:
    712
    I know this is a huge chunk of text, but if someone could translate it and help me get the general gist of what it says, that would be greatly appreciated. I basically need to know whether or not the cabinet is fully functional (the listing is for a Neo Geo cabinet) and whether or not it mentions a game cartridge to be included in the purchase.

    SNK MVS4-25(25インチモニター搭載)筐体 整備済み完動品です。100円硬貨の投入で遊ぶことができます。
    MVS4筐体ですのでMVSカートリッジが4本差して利用する専用筐体です。できるだけ整備清掃してお出しいたしますが経年劣化およびメンテナンス経歴により完全オリジナルとはいきませんが 修復できる範囲で整備終了しましたので興味がある方はご検討いただければと思います こちらの商品は入荷などは見込めない商品ですので通常のオークション形式で 即買いや直取引などは考えておりませんのであらかじめご理解の上でご検討いただければと思います。
    整備終了しましたので出品させていただきます。尚商品の性質上 通常の筐体の日常メンテナンスができる方(特にカートリッジの差し込み箇所の接触不良などが考えられるのでトラブルシューティングの対処ができるレベルのスキルをお持ちの方)でお願いいたします。
    整備済みですので商品到着してすぐに遊ぶことが出来ます。尚USED品ですのでこすれや色あせ、年式なりの痛みやさび等がありますので予めご理解の上入札いただきますようにお願い致します。USEDですので状態などを気になさる方 神経質な方 オリジナル状態などにこだわる方などには不向きですので他で商品をご検討ください。
    比較的コンパクトな筐体ですので設置場所を選ばないで今でも稼げる筐体ではないかと思います!いかがでしょうか?
    筐体及び部品はUSEDですのでご了承ご理解の上入札いただきますようにお願い致しますUSEDですのでそれらも含めご理解の上でお願い致します。神経質な方、状態を気になさる方はご遠慮いただければと思います。このたび整備終了しましたので出品いたしました。なおメモリーカードユニット基盤は破損のため以前より取り外されておりますので筐体には残念ですがついておりませんので完全品をご希望の方は入札いただきませんようにお願いいたします。
    パネルのレバーは当時と同じセイミツのレバーですがボタンは三和電子社製に変更されております。
    筐体外部はUSED品ですのでそれなりに使用感、などが あります、あらかじめご理解、ご了承の上入札いただきますようにお願いいたします。
    当方の倉庫まで取りに来ていただくかヤマトらくらく家財宅急便(127cm*80cm*64cm Dランク)での元払い発送となります。又近県でしたら別途費用お見積もりで当方自社便での配送でも対応は可能です。
    落札後のキャンセルはご遠慮ください。
    動作は確認済みですので、輸送事故以外はノークレーム、ノーリターンでお願いいたします。なおカートリッジの接触不良は輸送中にも発生する可能性があるため 接点復活作業や端子の清掃など 最低でも個人で電気的スキル(技術者レベルが理解できる技能をお持ちの方で)有識者の方でお願いいたします。
    付属品はメンテナンスキー(当時のオリジナルフロントキー G7007*1ケ)となります。金庫キーは当時のものではありませんがオペレーティングに使用できるように取り付けてありますので営業に使用できます。
    商品は業務用ゲーム機器での通常のトラブルはあって当たり前での商品ですので多少でもスキルのある方のご利用が向いているかと思います ご理解ご了承の上で入札いただきますようにお願いいたします。
    尚入札する前に商品について気になることや聞いてみたいことがある方は時間にゆとりを持って質問をいただけますようにお願いいたします。また内容によってはお答えできない場合もあるかと思いますので御了承ください。
    是非この機会にご利用ください。年月劣化、傷、痛みはUSED品ですのでご理解ご了承ください!

    -Chief
     
  18. GaijinPunch

    GaijinPunch Lemon Party Organizer and Promoter

    Joined:
    Mar 13, 2004
    Messages:
    10,999
    Likes Received:
    75
    Functional, yes, and can be used as-is. but it's old and has been serviced, and many parts aren't original, so think of it as a mutt. He recommends someone w/ enough skill to do maintenance bid. He specifically mentions you should be able to troubleshoot a bad cartridge connection.
     
  19. DeChief

    DeChief Rustled.

    Joined:
    Jan 25, 2014
    Messages:
    1,704
    Likes Received:
    712
    Alright, thanks.
     
  20. NovaFox

    NovaFox Rapidly Rising Member

    Joined:
    Dec 2, 2014
    Messages:
    84
    Likes Received:
    1
sonicdude10
Draft saved Draft deleted
Insert every image as a...
  1.  0%

Share This Page